by Patch O'Furr
Submitted by Fred Patten, Furry’s favorite historian and reviewer.
My January 2016 call for information about furry conventions for my Furry Fandom Conventions book, announced on Dogpatch Press, contained a comment from Anonymouse that I didn’t address at the time. He said:
“Russians needs to translate “furry” into their own language. For the last 20 or so years they have not been translating anything, and simply adopting more english words, writing them in Cyrillic letters. If this keeps happening, the Russian language will disappear in 50 years. Mark my words.”
Why do the Russians need to translate “furry” into Russian? I may be prejudiced because I’m in an English-speaking country, and we take pride in the English language containing so many foreign words. We call them “loan words”, but there is no sign that we’ll ever give them back.